Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - Cette formation m’a permis ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAngla

Titolo
Cette formation m’a permis ...
Teksto
Submetigx per praki
Font-lingvo: Franca

Cette formation m’a permis d’approfondir mes connaissances professionnelles. Mais aussi de différencier la théorie de la pratique. J’ai travaillé en autonomie sur différents travaux effectués après les explications de ma tutrice.
Cette découverte du monde professionnel m’a permis de confirmer mon choix de poursuivre mes études.
Rimarkoj pri la traduko
Bonjour,

Pouvez-vous me traduire ce passage en anglais SVP.

Merci d'avance

Titolo
Training
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

This training has allowed me to deepen my professional knowledge. But also to distinguish the theory from the practice. I have performed many independent works under the guidance of my tutor.
This discovery of the professional world has allowed me to confirm my choice of keeping on my studies.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 19 Majo 2011 10:16