Traduko - Turka-Greka - Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Taga vivo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası... | | Font-lingvo: Turka
Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası senin için daha uygun bir yer. Ben sana bu konuda yardımcı olurum. |
|
| Αναζήτηση εÏγασίας. | TradukoGreka Tradukita per User10 | Cel-lingvo: Greka
Γιατί δεν ÎÏχεσαι εδώ να δουλÎψεις; Εδώ ο τόπος είναι καταλληλότεÏος για σÎνα. Εγώ θα σε βοηθήσω σχετικά με το θÎμα αυτό. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 28 Januaro 2012 13:53
|