Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - no,please dont tell him that i called..he hates...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Angla

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
no,please dont tell him that i called..he hates...
Teksto
Submetigx per elisa.qu
Font-lingvo: Angla

no,and please dont tell him that i called..he hates me and i know he doesnt want know about me anymore..but he always will be so important to me and i wish with all my heart that he be so fine and free..you say he is okey,i feel better now..im happy for dear halil is fine..i pray so much for he never go prison,im sure he will be always okey. thank you and God bless all of you..goodbye and im sorry for i disturb..

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!
Titolo
Lütfen ona söylemeyın.
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Hayır, lütfen ona aradığımı söyleme. Benden nefret ediyor ve benim hakkımda hiçbir şey bilmek istemediğini biliyorum. Ancak o her zaman benim için önemli olacaktır ve onun tüm kalbimle iyi ve serbest olmasını diliyorum. İyi olduğunu söylüyorsun , şimdi kendimi iyi hissediyorum. Sevgili Halil’in iyi olmasından mutluyum. Asla hapse girmemesi için o kadar çok dua ediyorum ki, her zaman iyi olacağından eminim. Teşekkürler ve Allah sizi korusun. Hoşça kalın ve rahatsız ettiğim için üzgünüm,
26 Januaro 2018 21:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Januaro 2018 21:25

elisa.qu
Nombro da afiŝoj: 1
thank u so Merdogan tesekkur canim )