Traduko - Turka-Italia - cepheNuna stato Traduko
| | | | | dovrebbe riferirsi al tipo di prodotto di un'azienda che mi ha contattata
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TradukoItalia Tradukita per anthea | Cel-lingvo: Italia
esposizione | | Ho tradotto anche le possibili alternative dall'inglese: 1) exposure = esposizione 2) aspect = funzione 3) front-line= davanti |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Witchy - 16 Oktobro 2006 11:07
|