| |
|
翻訳 - トルコ語-イタリア語 - cephe現状 翻訳
| | | | | dovrebbe riferirsi al tipo di prodotto di un'azienda che mi ha contattata
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | | | Ho tradotto anche le possibili alternative dall'inglese: 1) exposure = esposizione 2) aspect = funzione 3) front-line= davanti |
|
最終承認・編集者 Witchy - 2006年 10月 16日 11:07
| |
|