Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Angla - Håkon, Eirik, Svein, Øystein, Sigurd, Inge,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaAnglaPortugala

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
Håkon, Eirik, Svein, Øystein, Sigurd, Inge,...
Teksto
Submetigx per Márcio de Oliveira
Font-lingvo: Norvega

Håkon, Eirik, Svein, Øystein, Sigurd, Inge, Sverre.
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Håkon, Eirik, Svein, Øystein, Sigurd, Inge, Sverre
Traduko
Angla

Tradukita per Craig Elfo
Cel-lingvo: Angla

Håkon, Eirik, Svein, Øystein, Sigurd, Inge, Sverre
Rimarkoj pri la traduko
These are male names.
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 27 Novembro 2006 14:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Oktobro 2006 08:15

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
No offense, but those are not names that have correspondence in English. At least, not an obvious one. This is just my opinion...