Traduko - Finna-Angla - VihaaNuna stato Traduko
Kategorio Vorto | | | | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TradukoAngla Tradukita per XX2 | | | i think she means "hates somebody" but i'm not 100% sure does he means in normally form. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Thatyane - 3 Februaro 2007 19:12
Lasta Afiŝo | | | | | 1 Februaro 2007 11:03 | | | Would still like to add a remark that this is a verb form (indicative 3. person singular), the noun is "hate". |
|
|