Traduko - Sveda-Angla - jag gillar mitt rakbladNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
| | | Font-lingvo: Sveda
jag gillar mitt rakblad |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
I like my razor blade |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 31 Aŭgusto 2007 21:48
Lasta Afiŝo | | | | | 28 Aŭgusto 2007 07:23 | | | Hi Porfhyr,
The translation is fine but what a terrible phrase!! Something tells me that avmaskad might be a self injurer and intends to use this phrase on a SI (self injury) forum.
I think we ought to check it out with her. I looked on her profile page and she is 15 years old, so she is just the right age for this type of psy problem.
What do you think?
Bises
Tantine
|
|
|