Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Brazil-portugala - hejsan ville bara säga att ni är en mycke vacker...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hejsan ville bara säga att ni är en mycke vacker...
Teksto
Submetigx per lilian canale
Font-lingvo: Sveda

hejsan ville bara säga att ni är en mycke vacker kvinna Thomas

Titolo
Oi. Eu só queria...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Oi. Eu só queria dizer que você é uma mulher muito bonita. Thomas
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 15 Oktobro 2007 00:03