Traduko - Angla-Turka - 70 times that of the Sun. This makes it the most...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo - Scienco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | 70 times that of the Sun. This makes it the most... | | Font-lingvo: Angla
Astronomers have located an exceptionally massive black hole in orbit around a huge companion star. This result has intriguing implications for the evolution and ultimate fate of massive stars. | | nasa sitesinden haberlerin çevrilmesini istiyorum çoğu mesleki ingilizce gerektirebilir bu yüzden coğrafya ile ilgili olduğunu belirtmekte yarar görüyorum |
|
| olağanüstü büyüklükte bir kara delik | TradukoTurka Tradukita per smy | Cel-lingvo: Turka
Astronomlar dev bir arkadaş yıldızın etrafında yörüngede olağanüstü büyüklükte bir kara delik saptadılar. Bu sonuç, dev yıldızların evrimine ve nihai kaderine ilişkin merak uyandırıcı anlamlar içeriyor. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de canaydemir - 26 Oktobro 2007 21:43
|