Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Angla - في يوم من ايام دراستي في الثانوية انتقلت من مبنى...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAngla

Kategorio Literaturo - Komputiloj / Interreto

Titolo
في يوم من ايام دراستي في الثانوية انتقلت من مبنى...
Teksto
Submetigx per memo25
Font-lingvo: Araba

في يوم من ايام دراستي في الثانوية انتقلت من مبنى قديم
الى مبنى جديد
في الاسبوع الاول من انتقلنا وفيما كانت المعلمة تشرح الدرس سمعنا صوت صراخ الطالبات اتي من بعيد و هبت المعلمة لفتح الباب فادا بدخان كثيف بالممر الخارجي وانطلقت الصرخات من الطالبات اتقادا منهم بانه حريق فاخرجتنا المعلمة بنظام لكي لا يكون هناك ازدحام فخرجنا الى الفناء الخارجي وبعد وقت قصير وصل
رجال الاطفاء فوجدو الدخان المنبعث من مختبر الكيمياء بسبب سقوط محاليل كيميائية
Rimarkoj pri la traduko
بريطاني

Titolo
One day at high school, I was transferred from an old building into a new one.
Traduko
Angla

Tradukita per elmota
Cel-lingvo: Angla

One day at high school, I was transferred from an old building into a new one.
In the first week and as the teacher was giving a class, we heard the sound of students shouting from a distance, the teacher jumped up and opened the door only to see very thick smoke in the hallway, and students started screaming thinking it was fire, and the teacher let us out with order so as not to create a jam. We went out to the courtyard, and after a short while, firefighters arrived, they found out that the smoke was coming out of the chemistry lab because some chemical substances fell off.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 11 Novembro 2007 22:59