Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Angla - Sabes que és uma mulher muito bonita e charmosa?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAnglaTurkaBulgaraPola

Kategorio Taga vivo - Kulturo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Sabes que és uma mulher muito bonita e charmosa?
Teksto
Submetigx per Kaasiaa
Font-lingvo: Portugala

Sabes que és uma mulher muito bonita e charmosa?
Rimarkoj pri la traduko
nice program

Titolo
Do you know...
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Do you know that you are a very attractive and charming woman?
Rimarkoj pri la traduko
attactive = beautiful = pretty = good-looking

Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 25 Novembro 2007 18:41