Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - Cucumis.org affiliation program

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaRumanaItaliaAlbanaArabaGermanaHispanaNederlandaPolaJapanaHungaraSvedaBulgaraTurkaPortugalaBrazil-portugalaKatalunaHebreaČina simpligita EsperantoRusaGrekaDanaFinnaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Cucumis.org affiliation program
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Rimarkoj pri la traduko
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Titolo
Cucumis.org affiliation program
Traduko
Japana

Tradukita per ccdj
Cel-lingvo: Japana

「Cucumis.org」のアフィリエト・プログラムを使えば更にポイントが貯まります。「Cucumis.org」をこのURL([linkid=w_in_[userid]]. このURL経由で「Cucumis.org」を訪ねたメンバーが翻訳したらポイントの5パーセントが増加されます。)で知り合いに紹介したり、自分のブログで紹介してください。
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 26 Oktobro 2005 06:43