Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - Cucumis.org affiliation program

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaRumanaItaliaAlbanaArabaGermanaHispanaNederlandaPolaJapanaHungaraSvedaBulgaraTurkaPortugalaBrazil-portugalaKatalunaHebreaČina simpligita EsperantoRusaGrekaDanaFinnaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Cucumis.org affiliation program
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Rimarkoj pri la traduko
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Titolo
Programa de la afiliación de Cucumis.org
Traduko
Hispana

Tradukita per marhaban
Cel-lingvo: Hispana

¡Con el sistema de afiliación de cucumis.org, sigue relajado y
gana más puntos! Habla de cucumis.org a tus amigos, en tus blogs, en
sitios web, y en foros con este URL: [linkid=w_in_[userid]]. Cada traducción realizada por un miembro que haya enviado a cucumis.org por esta URL, le hará ganar puntos adicionales (5 por ciento del costo de la traducción). ¡Buena suerte!
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 9 Julio 2008 22:19