Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Bosnia lingvo - 1:Vad gör du? 2:När börjar vi? 3:vad har vi...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Taga vivo
Titolo
1:Vad gör du? 2:När börjar vi? 3:vad har vi...
Teksto
Submetigx per
alesho
Font-lingvo: Sveda
Vad gör du?
När börjar vi?
vad har vi för lektion?
Håll käften!
God morgon.
När slutar vi?
Titolo
Bosanski
Traduko
Bosnia lingvo
Tradukita per
pimplaläsk567
Cel-lingvo: Bosnia lingvo
Šta radiš?
Kad poÄinjemo?
Koji Äas imamo?
ZaÄepi!
Dobro jutro
Kad ćemo završiti?
Rimarkoj pri la traduko
Original translation:
Sta radis?
Kada poceti?
Koji sat?
Zacepi!
Dobro jutro.
Kada prestati?
Laste validigita aŭ redaktita de
lakil
- 10 Januaro 2008 15:43