Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Боснійська - 1:Vad gör du? 2:När börjar vi? 3:vad har vi...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
1:Vad gör du? 2:När börjar vi? 3:vad har vi...
Текст
Публікацію зроблено
alesho
Мова оригіналу: Шведська
Vad gör du?
När börjar vi?
vad har vi för lektion?
Håll käften!
God morgon.
När slutar vi?
Заголовок
Bosanski
Переклад
Боснійська
Переклад зроблено
pimplaläsk567
Мова, якою перекладати: Боснійська
Šta radiš?
Kad poÄinjemo?
Koji Äas imamo?
ZaÄepi!
Dobro jutro
Kad ćemo završiti?
Пояснення стосовно перекладу
Original translation:
Sta radis?
Kada poceti?
Koji sat?
Zacepi!
Dobro jutro.
Kada prestati?
Затверджено
lakil
- 10 Січня 2008 15:43