Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Portoghese brasiliano - Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Testo
Aggiunto da
rachelm
Lingua originale: Latino
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Note sulla traduzione
Roditelja ime prezime stalis e vjera
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
Nome dos pais, sobrenome, condição e religião.
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
Diego_Kovags
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Nome dos pais, sobrenome, condição e religião.
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 18 Febbraio 2008 03:00