Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Olandese - Voor het vissen vanaf de pieren of havendammen.

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: OlandeseFrancese

Categoria Lettera / Email - Società / Gente / Politica

Titolo
Voor het vissen vanaf de pieren of havendammen.
Testo-da-tradurre
Aggiunto da asticotz
Lingua originale: Olandese

Voor het vissen vanaf de pieren of havendammen is een geldige vergunning vereist van het Vlaamse Gewest.
Het zoeken of trekken van mosselen, mosselzaad, schelpslakken of andere zeeproducten op de kunstwerken (havendammen, strandhoofden of golfbrekers, …) van de kust, is slechts toegelaten mits een geldige vergunning van het Vlaamse Gewest (artikel 1 van het Koninklijk Besluit van 25 januari 1951).
Strandvisserij mag worden beoefend, mits naleving van alle volgende voorwaarden:
Note sulla traduzione
réglement de police concernant la pêche en bord de mer.
25 Agosto 2008 20:55