Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Bosniaco - Jag älskar att leva livet, men ibland känns det...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Jag älskar att leva livet, men ibland känns det...
Testo
Aggiunto da
Amirosmanovic
Lingua originale: Svedese
Jag älskar att leva livet,
Titolo
Volim živjeti život.
Traduzione
Bosniaco
Tradotto da
maki_sindja
Lingua di destinazione: Bosniaco
Volim živjeti život.
Ultima convalida o modifica di
lakil
- 30 Gennaio 2009 16:54