Traduzione - Greco-Tedesco - θα ειμαι εκειStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Espressione  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | | Lingua originale: Greco
θα ειμαι εκει | | |
|
| | | Lingua di destinazione: Tedesco
Ich werde da sein. |
|
Ultima convalida o modifica di Rodrigues - 7 Aprile 2010 06:42
|