Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Esperanto - ...kimkolwiek jesteś, bądź sobą...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoIngleseEbraicoEsperantoSpagnolo

Categoria Pensieri

Titolo
...kimkolwiek jesteś, bądź sobą...
Testo
Aggiunto da ghost33
Lingua originale: Polacco

...kimkolwiek jesteś, bądź sobą...

Titolo
...kiu ajn vi estas, estu vi mem...
Traduzione
Esperanto

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Esperanto

...kiu ajn vi estas, estu vi mem...
Ultima convalida o modifica di stevo - 30 Marzo 2010 20:13