Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Inglese - σε φόÏτωσα κ γω με τα δικα μου to Ï€Ïωί κ χτες....
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
σε φόÏτωσα κ γω με τα δικα μου to Ï€Ïωί κ χτες....
Testo
Aggiunto da
khalili
Lingua originale: Greco
σε φόÏτωσα κ γω με τα δικα μου to Ï€Ïωί κ χτες. Κλαις γι αυτα που ανÎβασε ο σ;
Titolo
I also stressed you with my issues this morning and yesterday...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
quijote1971
Lingua di destinazione: Inglese
I also stressed you with my issues this morning and yesterday. Are you crying for what S. posted online ?
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 22 Dicembre 2011 21:06