Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Parayı delmek yasak mı? Delip anahtarlık yapmak...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Parayı delmek yasak mı? Delip anahtarlık yapmak...
Testo
Aggiunto da
comeandgetit
Lingua originale: Turco
Parayı delmek yasak mı? Delip anahtarlık yapmak istemiştim ama yasak olduğunu öğrendim
Titolo
Is it forbidden to...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Mesud2991
Lingua di destinazione: Inglese
Is it forbidden to perforate a coin? I wanted to perforate it and make a key chain, but I learned that it is forbidden.
Ultima convalida o modifica di
Lein
- 5 Marzo 2013 13:41