Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Cinese semplificato-Inglese - 最珍贵的眼泪 在很久很久以前,有一个国王。...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Cinese semplificatoSpagnoloInglese

Categoria Fiction / Storia - Bambini ed adolescenti

Titolo
最珍贵的眼泪 在很久很久以前,有一个国王。...
Testo
Aggiunto da yingcristina
Lingua originale: Cinese semplificato

最珍贵的眼泪
在很久很久以前,有一个国王。
他把他的国家治理的非常好,国家不大,但百姓们丰衣足食,安居乐业,十分幸福。
国王有三位美丽可爱的小公主,
三位小公主们从生下来就具有一种神奇的魔力,当她们哭泣的时候,落下的眼泪会化作一颗颗晶莹剔透的钻石,价值连城。
Note sulla traduzione
我是来自西班牙高一学生, 需要翻译这篇故事, 参加比赛需要, 不需要逐字逐句翻译, 可以适当的做修改, 因为故事本来就是自编。谢谢。希望是翻成英语, 因为我实在翻译不来, 西班牙语或catalan也帮忙翻译一下,只要随便选一个就行, 因为我可以做修改。
也就是说, 翻译成英语。西班牙语和加泰2选1, 谢谢。

Titolo
The Most Precious Tear
Traduzione
Inglese

Tradotto da watermelon_bubble
Lingua di destinazione: Inglese

A very long time ago, there was a king.
He ruled his country magnificently. The country wasn't large, but the commoners were well fed and well clothed. They lived and worked in peace and contentment, and were very happy.
The king had three beautiful princesses.
the three princesses had magical powers since birth, for when they cried, the falling tear would turn into a bright and sparkling jewel, this was priceless.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 14 Dicembre 2013 12:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Aprile 2013 16:01

yingcristina
Numero di messaggi: 4
me pueden ayudar a traducir el texto?
can you help me to translate the text?
可不可以帮忙翻译这篇故事?

最珍贵的眼泪
在很久很久以前,有一个国王。
他把他的国家治理的非常好,国家不大,但百姓们丰衣足食,安居乐业,十分幸福。
国王有三位美丽可爱的小公主,
三位小公主们从生下来就具有一种神奇的魔力,当她们哭泣的时候,落下的眼泪会化作一颗颗晶莹剔透的钻石,价值连城。

有一天,国王发觉自己年事已高,自己的国家还没有人可以托付,公主们也没人照顾。于是昭告天下:
“众所周知,我有三位的公主,她们每个人都拥有举世无双的美貌,而且她们的眼泪可以化作昂贵的钻石,一个月后,我将为她们召集所有的优秀的男人,让她们挑选自己心仪的丈夫————被选中的人将有机会继承我的国家和财富!”

一个月后,国王的城堡里挤满了来自世界各地的王子,骑士和富豪之子。一个个都是英俊潇洒,器宇不凡。
他们自信满满的围在王宫里,等待着公主们的到来。
正午的时候,国王带着他的三位公主们来到宫殿。为了表示对远道而来的客人的欢迎,大公主在现场为众人唱了一首歌,嗓音清澈,犹如天籁;二公主在现场为众人跳了一支舞,步伐轻盈,身段美妙。而最年幼的小公主,对着众人浅浅的一笑,就躲在国王的身后再也不肯出来。
国王尴尬的解释道,请大家不要介意,小公主自从生下来后就没有说过话,而且很怕生人。
为了博取公主们的亲睐,大家纷纷展示了自己的长处,有的当场写诗作画送给大公主,有的为二公主表演剑法和马术,有的拿出世间少有的奇珍异宝献给小公主。

大公主和二公主都很开心,也渐渐有了自己的决定,只有小公主静静的依然躲在国王的身后。

大公主最后选择了一个王子,那个英俊的王子对她许诺说,会为她征服全世界,在每座城堡上刻下她的名字;
二公主最后选择了富豪之子,那个聪明的男孩对她保证说,他会赚很多钱,为她建立一座世界上最华丽的宫殿,里面摆满美丽的奇珍异宝;
小公主平静的看着那些人,摇了摇头。

正在国王准备宣布结果时,从人群中走出一个年轻的牧羊人,他径直走到小公主跟前,在她耳边说了一句话。
小公主忽然笑的很灿烂,她毫不犹豫的挽住了牧羊人的手。

就这样,三个公主都有了自己的伴侣。

五年过去了。。。

大公主的丈夫用眼泪变成的钻石招兵买马,四处征战,百战百胜,每一座被他征服的城堡上,真的全都刻上了大公主的名字。大公主的名字,变得家喻户晓。她觉得自己很幸福。

二公主的丈夫用眼泪变成的钻石作为成本,生意越做越大,当然,生意做得很大之后,也就不需要钻石了。他不愧是商人之子,简直是天生的商人,很快,就积累了海量的财富,虽然还没有建造出世界上最最豪华的宫殿,但是二公主也已经很心满意足了。她觉得自己很幸福。

小公主自从那天跟着牧羊人离开国王的城堡,就开始周游世界。后来他们找到一个山清水秀的世外桃源,就定居了下来。
牧羊人花了半个月的时间,用木头和稻草搭建了一个大房子,又做了很多家具。他们在房子的后面种了很多蔬菜,在菜地的周围,亲手做了一排栅栏。小公主把她见到的好看的花,都移植到了自己的小花园里,虽然不知道这些小野花叫什么名字,可每天看到它们就会很开心。傍晚的时候,他们会坐在湖边钓鱼,或者数星星。
他们一直很穷,但是他们生活的非常开心。小公主渐渐地开始开口说话,她只对牧羊人一个人说,什么都说,天上的云彩啊,河里的鱼啊,树上的鸟窝啊,头上的蝴蝶啊一天到晚叽叽喳喳说个不停。牧羊人常常坐在湖边,安静的听她讲故事,一直到小公主讲着讲着,累得睡着了,把她抱回房间。

国王病危,他派人找回了三个公主和她们的丈夫。
他很惊讶的发现,小公主夫妇穿着干净整齐却打满补丁的衣服,他好奇他们为什么这么贫穷。要知道,小公主随便一滴眼泪就足够买一家衣服店。
牧羊人说,因为我从来不让她哭泣。

国王立刻决定,把王位传给牧羊人。
也许每个人对于幸福都有自己的理解,答案从来都不是唯一的。但是只有牧羊人懂得什么是珍惜。

国王问小公主,当年牧羊人跟你说了什么话?

小公主说:
“他在我耳边说,即使你的眼泪可以化作最昂贵的钻石,我宁愿贫困潦倒一生,也不许你哭。”

最珍贵的眼泪,不是能化作钻石的眼泪,而是不会落下的眼泪,因为珍惜你的人,不会让你哭。

我没法承诺能给你太多的东西,因为未来不确定,因为我们不确定。
但我会告诉你,我不许你哭。