Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Francese - Editar a pesquisa

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSpagnoloFrancese

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Editar a pesquisa
Testo
Aggiunto da Borges
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Titolo
Editer la recherche
Traduzione
Francese

Tradotto da guilon
Lingua di destinazione: Francese

Vous pouvez archiver dans un fichier ou copier et coller sur un éditeur de texte. Vous pouvez aussi juste copier et déplacer sur la fenêtre de l'éditeur.

L'option "ANSI", code ANSI pour les caractères grecs, a été conçue spécialement pour les utilisateurs de quelques sites qui se servent de cette codification.

Charger le Nouveau Testament :

Le bouton avec l'image d'un livre charge tout le Nouveau Testament dans les versions des fichiers configurés en Config.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 10 Marzo 2007 22:15