Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Lituano - Why-name-cucumis?
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Titolo
Why-name-cucumis?
Testo
Aggiunto da
cucumis
Lingua originale: Inglese
Why the name of Cucumis?
Titolo
Ką reiškia Cucumis?
Traduzione
Lituano
Tradotto da
mr.copt
Lingua di destinazione: Lituano
Cucumis - kodÄ—l toks pavadinimas?
Ultima convalida o modifica di
cucumis
- 27 Novembre 2006 19:07