Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - as the largest servicer event the worl, youth...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumeno

Categoria Giornali - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
as the largest servicer event the worl, youth...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da iuliana_renata
Lingua originale: Inglese

as the largest servicer event the worl, youth involved in National Youth Services Day educate their peers about maximizing the impact of their service through informed votind, youth-led advocacy
Note sulla traduzione
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Ultima modifica di Francky5591 - 13 Aprile 2007 09:21