Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - איך התכונות שלך יעזרו לך בתפקידך?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoInglese

Categoria Colloquiale - Affari / Lavoro

Titolo
איך התכונות שלך יעזרו לך בתפקידך?
Testo
Aggiunto da ליבי
Lingua originale: Ebraico

איך התכונות שלך יעזרו לך בתפקידך?

אני מוכן להשקיע על מנת להשיג את מטרותיי ,
ואני מאמין שככל שאני משקיע אני עובד בצורה יעילה יותר ,
יש לי מוטיבציה גדולה להתחיל לעבוד וליישם את התיאוריה ויכולת הלמידה העצמית שרכשתי בשנות לימודי ,יחד עם זה והרצון הגדול להוכיח את עצמי יגרמו לי ללמוד טוב את תפקידי ויקנו לי שליטה בתפקיד,
אני בן אדם סובלני וחברתי תכונות אלה עזרו לי בעבודותיי הקודמות לרכוש חברים ולהסתדר עם כולם
אני בן אדם מחושב ושקול ומצליח להסתדר במצבים רבים ולהתייחס ללקוחות ולעובדים בצורה מנומסת
בכל חיי אני מנסה להפיק את המקסימום בכל רגע נתון ובודי זה רלוונטי לעבודה

Titolo
How will your skills help you in your duty\job?
Traduzione
Inglese

Tradotto da ahikamr
Lingua di destinazione: Inglese

I am willing to work hard to achieve my goals;
I believe that as harder I work the more efficient I get;
I have great motivation start working and practicing the theory and my self-studying ability I have gained along the years of my studies. This altogether with my big will to prove myself will make me learn my duty well and will provide me control in my duty;
I am a tolerant and friendly person, and these skills helped me to make friends and to get along with everybody at my previous job;
I am a calculated and reasonable person who can manage in many situations and be polite with customers and workers;
All my life I have tried to make the best of everything, and It's important to the job, of course.
Ultima convalida o modifica di samanthalee - 17 Agosto 2007 02:23