Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Inglese - μου εχεις λειψει πολυ και πεÏιμενω με αγωνια την...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Colloquiale
Titolo
μου εχεις λειψει πολυ και πεÏιμενω με αγωνια την...
Testo
Aggiunto da
kellie
Lingua originale: Greco
μου εχεις λειψει πολυ και πεÏιμενω με αγωνια την στιγμη που θα σε συναντησω!
Titolo
I miss you so much and I am impatiently awaiting ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
kellie
Lingua di destinazione: Inglese
I miss you so much and I am impatiently awaiting the moment that I will see you!
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 30 Luglio 2007 00:23