Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Lituano - Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana
Titolo
Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...
Testo
Aggiunto da
moris1950
Lingua originale: Francese
Je suis vraiment désolé de m'être conduit de facon stupide. Je le regrette beaucoup et j'espère que tu pourras me pardonner.
Titolo
AÅ¡ tikrai apgailestauju
Traduzione
Lituano
Tradotto da
JurateJana
Lingua di destinazione: Lituano
AÅ¡ tikrai apgailestauju, kad kvailai pasielgiau. AÅ¡ to labai gailiuosi ir tikiuosi, kad tu galÄ—si man atleisti.
Ultima convalida o modifica di
ollka
- 19 Aprile 2008 17:29