Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-איטלקית - Meu lindo amigo! Hoje, o dia do seu aniversário,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Meu lindo amigo! Hoje, o dia do seu aniversário,...
טקסט
נשלח על ידי Brennda Machado
שפת המקור: פורטוגזית

Meu lindo amigo!
Hoje, o dia do seu aniversário, um dia perfeito para celebrar a sua vida.
Por isso quero desejar de todo coração que tu sejas verdadeiramente feliz, que sua vida seja abençoada por Deus, com muita PAZ, SAÚDE, SUCESSO, AMOR, $$$, PROSPERIDADE, que todos os seus desejos sejam realizados.
Espero,que tu gostes do presente que te mandei. Que de alguma forma este livro possa acrescentar algo em sua vida.
Um forte e carinhoso abraço.
PARABÉNS!FELIZ ANIVERSÁRIO!!!!
Com afeto da amiga,
Brennda.

שם
Auguri di compleanno
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: איטלקית

Mio caro amico!
Oggi, nel giorno di tuo compleanno, un giorno perfetto per celebrare la tua vita.
Per questo voglio augurarti con tutto il cuore che tu sia veramente felice, che la tua vita sia benedetta da Dio, con molta PACE, SALUTE, SUCCESSO, AMORE, $$$,PROSPERITÀ, che tutti i tuoi desideri siano realizzati.
Spero che ti piaccia il regalo che ti ho mandato. Che in qualche maniera questo libro possa aggiungere qualcosa nella tua vita.
Un forte e caro abbraccio.
AUGURI! BUON COMPLEANNO!!!!
Affettuosi saluti dall'amica,
Brennda.
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 17 פברואר 2008 13:45