Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אספרנטו - Siga com amor, no caminho da luz.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתצרפתיתאספרנטובולגריתספרדיתיווניתאיטלקיתרוסיתערביתלטינית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

שם
Siga com amor, no caminho da luz.
טקסט
נשלח על ידי AmyCarole
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Siga com amor, no caminho da luz.
הערות לגבי התרגום
Gostaria de receber esta tradução pois vou fazer uma tatuagem e no caso seria esta frase, pedi também que ela fosse traduzida para o idioma árabe, mas o dialeto seria o libanês.
Obrigada
aguardo anciosa.

שם
Iru kun amo, sur la vojo de la lumo
תרגום
אספרנטו

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: אספרנטו

Iru kun amo, sur la vojo de la lumo
אושר לאחרונה ע"י stevo - 23 ינואר 2008 03:43