Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - טורקית-בולגרית - tamam bitanem,se nasil istersen öyle...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגרית

קטגוריה הסברים

שם
tamam bitanem,se nasil istersen öyle...
טקסט
נשלח על ידי el_si_ni
שפת המקור: טורקית

tamam bitanem,sen nasıl istersen öyle olsun,yeter ki beni sevginden eksik etme aşkım,o sevgin yoksa ben ölürüm,yaşayamam!Bana aşkınla güç ver senin için yaşayayım
הערות לגבי התרגום
tova e sms,ot 4ovek koito e vluben v men....:)

----------
original before edits:
"tamam bitanem,sen nasil istersen öyle olsun,yeterki beni sevginden eksik etme askim,o sevgin yoksa ben ölürüm,yasayamam!Bana askina guc ver senin icin yasayaim" (smy)

שם
Добре, мила,...
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי ViaLuminosa
שפת המטרה: בולגרית

Добре, мила, нека бъде както ти искаш, само не ме лишавай от любовта си, защото ще умра без нея, не мога да живея без любовта ти! Дай ми сили с любовта си, така че да мога да живея за теб.
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 25 פברואר 2008 20:21