Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - בולגרית - Snimkata vıv vakantsiyata li eÅŸe snimana? Malkiya...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתטורקית

קטגוריה אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Snimkata vıv vakantsiyata li eşe snimana? Malkiya...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי uakkaya
שפת המקור: בולגרית

Snimkata vıv vakantsiyata li eşe snimana? Malkiya e mnogo sladık s beli mustatsi:) Kak e şastliv, dano vse da bıde taka.
Minalata sedmitsa byahsıs semeystvoto na Mustafa.Semeystvoto poznavah, no nali znayeş za prıv pıt byah tam.Sışto ne sım sigurna dali şte stane dobre s hego, zaştoto mnogo e revniv i na men m i e rudno taka...Şte vidim.
הערות לגבי התרגום
Konuşma diliyle yazılmış ancak çevirebilirseniz çok sevinirim.
11 ספטמבר 2008 20:00