Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-איטלקית - κατι εχει αλλαξει αναμεσα μας και δεν ξερω...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאיטלקית

שם
κατι εχει αλλαξει αναμεσα μας και δεν ξερω...
טקסט
נשלח על ידי pappas90
שפת המקור: יוונית

κατι εχει αλλαξει αναμεσα μας και δεν ξερω γιατι.πιστευεις οτι αξιζει να συνεχισουμε να ειμαστε μαζι

שם
Qualcosa ha cambiato...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי pirulito
שפת המטרה: איטלקית

Qualcosa è cambiato fra noi e non so perchè. Credi che vale la pena che noi continuiamo a stare insieme?
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 2 נובמבר 2008 15:42