Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - איטלקית - Angelo mio. mancherebbe tutto di te. Ci vorrà...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתסרבית

שם
Angelo mio. mancherebbe tutto di te. Ci vorrà...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי zingara
שפת המקור: איטלקית

Angelo mio. Mi manca tutto di te. Ci vorrà tanta pazienza per risolvere i problemi. Ma dobbiamo aspettare insieme, uniti. Io ho un vuoto immenso nel cuore e nell'anima. Le farfalle nella pancia (come dici tu) si sono trasformate in aghi pungenti.
Non allontanarti da me perchè voglio continuare a dirti "VOLIM TE"... e senrirmelo dire! Guardami negli occhi zingaro mio e capirò quello che desidera il tuo cuore. Stammi vicino! Sorridimi e continua ad essere l'uomo meraviglioso di cui mi sono innamorata infinitamente.
הערות לגבי התרגום
Ho bisogno una traduzione abbastanza precisa perchè non posso stare senza lui e deve sapere quello che penso. Vi prego aiutatemi. E' urgente!
6 אוקטובר 2008 15:14