Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אספרנטו - Saluton! Dankon pro via mesagho! Mi nun akompanas...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אספרנטופורטוגזית ברזילאית

קטגוריה כתיבה חופשית - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Saluton! Dankon pro via mesagho! Mi nun akompanas...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Marcioz
שפת המקור: אספרנטו

Saluton! Dankon pro via mesagho!
Mi nun akompanas brazilan samideanon Silvio en nia urbo...
Amike via,
Chielismo

===========
Chu vi povas informi detalojn pri la mashino, kio interesas vin??

Pri la turismo mi opinias ke ordinaraj turistoj estas malfacile troveblaj, cxar la vojo estas tro malproksima. Eble ni povos grupigi iujn entreprenistojn...?
Bonan sabaton kaj dimancxon.?

===============
28 יולי 2009 15:01





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 אוגוסט 2009 22:21

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Bridge for evaluation, please?

CC: stevo