Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - טורקית - Hani insan aglamak ister,gozlerinden yas...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתסרביתאנגליתערבית

קטגוריה אהבה /ידידות

שם
Hani insan aglamak ister,gozlerinden yas...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי jelaq te
שפת המקור: טורקית

Hani insan aglamak ister,gozlerinden yas gelmez.Hani gulmek ister,yurekten gulemez.Hani birini bekler o hic gelmez.Hani birini severde,hic soylemez.Tam soyleyecegi zamanda o baskasini sever ya,insan olmek ister ,ecel gelmez.Aylin.
14 ינואר 2007 07:56