Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - No-rating

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתגרמניתיווניתטורקיתאספרנטוקטלניתיפניתספרדיתרוסיתצרפתיתערביתפורטוגזיתבולגריתרומניתעבריתאיטלקיתאלבניתפולניתשוודיתצ'כיתליטאיתסינית מופשטתסיניתסרביתדניתפיניתהונגריתקרואטיתנורווגיתקוראניתפרסיתכורדיתסלובקיתאפריקאנסמונגולית
תרגומים מבוקשים: אורדו

שם
No-rating
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

No rating
הערות לגבי התרגום
It's an option in a list of ratings (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), if you prefer not to rate a work

שם
Pas-de-note
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי cucumis
שפת המטרה: צרפתית

Pas de note
הערות לגבי התרגום
pas exemple : 1/10, 2/10, 3/10 10/10 et "Pas de note"
22 יולי 2005 09:38