Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - في تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתית

קטגוריה ספרות

שם
في تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי zeedou
שפת המקור: ערבית

في تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي اشرب ،لانني شعرت بالعطش، وفجاة سمعت صوت شخص ما يتنفس ورايت ظل شبح ما. لقد شعرت بالخوف والهلع جراء ما رايت، فقررت ان اذهب لاتفقد المكان رغم خوفي الشديد،وعندما اقتربت من المكان الذي صدر منه الصوت،رايت الشبح واقفا امامي، وتعابير وجهه تدل على انه ايضا خائف. فاقتربت مني فازددت رعبا ، فسالته من انت ومن اين اتيت وماذا تريد ،فاخبرني انه شبح خرج من بيته
4 מרץ 2007 21:39