Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-איטלקית - Such a long way back from this place we arrived

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאיטלקית

קטגוריה משפט - חיי היומיום

שם
Such a long way back from this place we arrived
טקסט
נשלח על ידי Kakashi91
שפת המקור: אנגלית

Such a long way back from this place we arrived
הערות לגבי התרגום
Non riesco a comprendere bene questa frase tratta da una canzone..
Una traduzione letterale potrebbe essere "Come una lunga strada del ritorno da questo posto siamo arrivati" ma non mi sembra molto plausibile...

שם
Talmente tanto distante da qui siamo arrivati.
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי ebkrm
שפת המטרה: איטלקית

Talmente tanto distante da qui siamo arrivati.
הערות לגבי התרגום
in questo caso sarebbe stato utile avere letto tutta la canzone per capire in che contesto sono state dette le parole. Forse manca una virgola, (dopo "da qui,") che spiegherebbe meglio. Uno che racconta di (arrivare)quando e' andato in un posto tanto distante (da qui).
se mandi piu' dettagli ti aiuto meglio ebookbonanza@gmail.com
אושר לאחרונה ע"י Witchy - 30 מרץ 2007 14:32





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 מרץ 2007 12:08

Witchy
מספר הודעות: 477
Una ricerca Google ed ecco qui il testo della canzone.

Ti lascio vedere se vuoi modificare qualcosa.

30 מרץ 2007 12:52

ebkrm
מספר הודעות: 10
ho visto, HILARY DUFF eh? dice semplicemente "siamo arrivati talmente tanto distanti da questo posto".... fai tu
se ti va di cambiare artista, senti i black sabbath, scritta tanti anni fa, e' validissima anche adesso, ciao:

Wicked World (4:42)

The world today has such a wicked face
Fighting going on between the human race
People go to work just to earn their bread
While people just across the sea are countin' the dead

A politician's job they say is very high
For he has to choose who's got to go and die
They can put a man on the moon quite easy
While people here on earth are dying of old diseases

A woman goes to work every day after day
She just goes to work just to earn her pay
Child's sitting crying "my life is harder"
He doesn't even know who is his father

30 מרץ 2007 13:00

Witchy
מספר הודעות: 477
A me, piace la tua traduzione.

30 מרץ 2007 13:22

ebkrm
מספר הודעות: 10
Grazie, piacere di poter essere utile a qualcuno

30 מרץ 2007 16:04

Kakashi91
מספר הודעות: 1
grazie