Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אנגלית - If You Could See Me Now will always love...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערבית

שם
If You Could See Me Now will always love...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי ya_zaman
שפת המקור: אנגלית

If You Could See Me Now
will always love Liangliang

Here they come
Every night the same
Silent stars
Light from a distant flame
Just like the memories of you
That I hold inside
I see you touch
But all the warmth has died
Empty rooms
Crowded by the past
Time is my enemy
Days keep moving faster
But the nights alone can be
An eternity
That never heals the scars
Of foolish pride
If only you could see me now
Goodbye is not so easy now
25 אוקטובר 2007 04:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 דצמבר 2007 16:43

aidememo
מספר הודעות: 42
The correct arabe is :

لو كنت تستطيع رؤيتي الأن
"سنحب دائما "ليانغ ليانغ
هنا يأتي
كل ليلة نفس
النجوم الصامتة
ضوء من لهب بعيد
تماماً مثل ذكرياتك
التي أحملها بداخلي
أراك تلمس
ولكن كل الدفئ قد مات
غرف فارغة
مزدحمة بالماضي
الوقت هو عدوي
النهار يتحرك بسرعة
ولكن الليالي وحدها تكاد أن تكون
خلودا
هدا لا يشفي أبد جروح
الغرور الأحمق
فقط لو تستطيع رؤيتي الآن
الوداع ليس سهلا جدا الأن