Prevođenje - Mađarski-Irski - Az adatállomány végeTrenutni status Prevođenje
Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet
| | PrevođenjeMađarski-Irski Poslao cucumis | Izvorni jezik: Mađarski
Az adatállomány vége | | 100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned. |
|
7 studeni 2005 22:32
|