Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Mađarski-Klingonski - Az adatállomány kezdete

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBugarskiŠvedskiTalijanskiRumunjskiAlbanskiArapskiHebrejskiNjemačkiŠpanjolskiPortugalskiJapanskiRuskiTurskiNizozemskiKatalanskiPojednostavljeni kineskiEsperantoHrvatskiGrčkiSrpskiPoljskiDanskiFinskiKineskiČeškiMađarskiNorveškiKorejskiSlovačkiPerzijskiKurdskiLitavskiAfrikaansSlovenskiTajlandski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonskiNepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Az adatállomány kezdete
Prevođenje
Mađarski-Klingonski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Mađarski

Az adatállomány kezdete
Primjedbe o prijevodu
Note that the dot may dissappear if it isn't used as a sentence, but as a caption.
7 studeni 2005 22:32