Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - Sana güvenim sonsuz ama burdakilere güvenmiyorum!
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Sana güvenim sonsuz ama burdakilere güvenmiyorum!
Tekst
Poslao
Granger21
Izvorni jezik: Turski
Sana güvenim sonsuz ama burdakilere güvenmiyorum!
Naslov
My trust
Prevođenje
Engleski
Preveo
turkzeka
Ciljni jezik: Engleski
My trust in you is endless. But I don't trust those who are here.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 27 svibanj 2008 23:10
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
27 svibanj 2008 14:00
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi turkzeca,
A few corrections:
"My trust
in
you is endless. But I don't trust those who are here."
before edit:
My trust to you is the endless. But I don't trust to those who are here.
27 svibanj 2008 14:52
turkzeka
Broj poruka: 14
Oh, yes lilian canale.
Thanks.