Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Turski - Du betyder oerhört mycket för mig!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiTurskiEngleski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Du betyder oerhört mycket för mig!
Tekst
Poslao nezz
Izvorni jezik: Švedski

De dagar då jag inte hör något ifrån dig blir jag orolig att något har hänt. Du har påverkat mig på ett sätt som jag inte trodde var möjligt. Utan dig kommer jag nog aldrig bli helt lycklig och jag kommer för alltid undra hur det skulle vara om vi två var tillsammans.

Naslov
sensizlik
Prevođenje
Turski

Preveo ebrucan
Ciljni jezik: Turski

Senden haber alamadığım günler başına bir iş geldiğinden korkuyorum. Hiç ummadığım kadar beni etkiledin. Sensiz hiç bir zaman mutlu olamam ve biz beraber olsaydık nasıl olurdu diye her zaman soracağım kendime
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 14 listopad 2008 13:31