Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Ruski - za sporta

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiRuski

Naslov
za sporta
Tekst
Poslao kemi
Izvorni jezik: Bugarski

4ovek trqbva da se zanimava pone s edin sport redovno.
BI bilo dobre za na6eto zdrave da sportuvame vsqka sutrin predi da hodim na u4ili6te ili na rabobota
Na6eto tqlo e prednazna4eno za dvijenie i zatova trqbva da pravim fizi4eski uprajneniq vseki den
sportit e zdrave.toi deistva relaksira6to
podobrqva apetita
koito sportuva zapazva svoqta mladost.

Naslov
О спорте
Prevođenje
Ruski

Preveo Иванка
Ciljni jezik: Ruski

Человек должен заниматься регулярно хотя бы одним видом спорта.
Для нашего здоровья было бы хорошо, если бы мы занимались спортом каждое утро перед тем как отправиться в школу или на работу.
Наше тело предназначено для движения, и поэтому нам надо делать физические упражнения каждый день.
Спорт - это здоровье. Он способствует релаксации, улучшает аппетит.
Тот, кто занимается спортом, сохраняет свою молодость.
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 28 travanj 2009 21:12