Prevođenje - Bugarski-Grčki - винаги ще бъдеш в Ñърцето ми, Цвети!Trenutni status Prevođenje
Kategorija Rečenica  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | винаги ще бъдеш в Ñърцето ми, Цвети! | | Izvorni jezik: Bugarski
винаги ще бъдеш в Ñърцето ми, Цвети! |
|
| θα είσαι πάντα στην καÏδιά μου, ΤσβÎτη! | PrevođenjeGrčki Preveo galka | Ciljni jezik: Grčki
θα είσαι πάντα στην καÏδιά μου, ΤσβÎτη! | | ΤσβÎτη - γυναικείο όνομα |
|
Posljednji potvrdio i uredio Mideia - 4 srpanj 2009 20:08
|