Originalan tekst - Turski - CANIM AÅžKIMTrenutni status Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje
| | Tekst kojeg treba prevesti Poslao arda09 | Izvorni jezik: Turski
SELAM BENİM BİRİCİK AŞKIM SENİ ÇOK ÖZLEDİM VE SANA SEVDİĞİN DİLDE YANİ YUNANCA BUNU YAZMAK İSTEDİM SENİ SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM HERŞEYİM ÖMRÜMÜN TEK ANLAMI | | YUANANCAYA ÇEVRİLMESİNİ İSTİYORUM TEŞEKKÜRLER |
|
25 svibanj 2009 22:05
|