Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - CANIM AÅžKIM

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΕλληνικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
CANIM AÅžKIM
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από arda09
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

SELAM BENİM BİRİCİK AŞKIM SENİ ÇOK ÖZLEDİM VE SANA SEVDİĞİN DİLDE YANİ YUNANCA BUNU YAZMAK İSTEDİM SENİ SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM HERŞEYİM ÖMRÜMÜN TEK ANLAMI
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
YUANANCAYA ÇEVRİLMESİNİ İSTİYORUM TEŞEKKÜRLER
25 Μάϊ 2009 22:05